繁体
这些人的战力恐怕还不及卡拉克一人,想要对付那么多训练有素的职业人士,
本就是笑谈…满打满算,就算把赫尔娜放
来一起参与战斗恐怕都不保险。卡拉克不禁犯难。
他们立刻为卡拉克了房间、
、衣服,以及地下的牢房…罗伯斯在个人癖好上的投
从来不遗余力…用来安置赫尔娜和玛丽。卡拉克抵达罗伯斯宅邸后的第一件事就是派
人去打探,结果立刻就打听到了罗伯斯冲
火场后负伤昏迷的消息。
这样
退无路的境地下,犹如死守孤城一般,敌方的准备越来越来充足,而一直绷
神经的己方将逐渐丧失战力。所以卡拉克才不得不想了个金蝉脱壳的计策。
将馆里的大多数人都支使
去后,卡拉克带着查尔斯躲
了地下室,并堵上了门。果不其然,还不到十分钟,会馆的一楼就传来了听起来令人相当震惊的动静。有人闯了
来,而且在大开杀戒。于是,卡拉克让赫尔娜背着昏迷中的玛丽与自己一
,在查尔斯的带领下从秘
逃亡…
经过一天一夜的拷问与审讯,卡拉克在名为玛丽的女人
上取得了一些“
展”只是,这些“
展”丝毫无助于解决或是搞清楚那时的情况。
卡拉克笑着,将酒一饮而尽“就秘
而言,你的地
也太宽敞了,岔路也太多。”一天前,卡拉克在外城的商会据
附近发现了一些诡异的踪迹…有一群人在监视着那里,当然,如果只是这样的话,卡拉克是不会
张到这个地步的。逃跑…对于
经战的卡拉克来说,这样的选择从来都不是首选。
都没事。”
卡拉克自认为,虽没有以一挡的实力,对付几个
贼还是不在话下的。可这些人…虽不能确定他们的
份,但通过对这些人的观察,卡拉克觉得他们可不是什么简单的小贼。这些人绝非普通货
,而且不怀好意。至于被他们盯上的理由,最有可能的,就是被关押在地牢里的黑
女人。
正门
,将人们大张旗鼓地都派
去,用空
车
引住对方的注意力,同时,只将真相告知数量有限的人…名叫查尔斯的侍者,以及赫尔娜。相比起那些酒
饭袋,赫尔娜反而是当时卡拉克最“信得过”的人…真是讽刺。
因药
而陷
昏睡的玛丽也无法为卡拉克相关的情报。从正门逃
?极度危险。想带着玛丽逃走,就必须要乘
车,而这些人…至少有十个…想要拦截一辆目标十分明显的
车简直就是易如反掌。派人求援?也不可取。这些人卡住了附近的要
,匆匆派人通风报信无异于打草惊蛇…
还不等援兵前来,他们就可以在短时间内
平这个不大的商会据
。固守?难上加难。算算这个商会据
里的人,人数倒是不少。普通的工作人员,再加上罗伯斯专门找来“对付”那个黑
女人的男人,大约有年轻男
二十人,外加两个女佣。
“他们下手还真狠,老兄。”卡拉克扶罗伯斯坐起,为他也倒了一杯酒。“谁?”罗伯斯不禁问
。“总之,先喝一杯。”卡拉克举起酒杯“抱歉,你的手下死了不少。”“她,她们都没事?”罗伯斯似乎对佣人们的生死并不关心。
至于那个小药瓶,则恰好成为了卡拉克用于保证赫尔娜不会潜逃的枷锁。就这样,在查尔斯的领路下,他们依靠火把步行了十分长的一段距离,抵达了位于内城的一
罗伯斯的私宅…赫尔娜都快累坏了。卡拉克算是罗伯斯家的常客,佣人们认
了灰
土脸的他和赫尔娜。
让卡拉克有些哭笑不得的是,秘
的
竟然就在监禁赫尔娜的那间牢房里。赫尔娜当时还犹豫了一下,但听到外面的动静后,就立刻听从卡拉克的安排背起了黑
女人,
了秘
…