繁体
叶予学到了不少东西,而这篇《我在
丽的岛国》全面系统地论述了岛国文学的传统
,并在这世界构建
了一
新的、独特的岛国
学理论
系。
的、优秀的,是贵国的文化,我的作品只是个载
而已。
以19岁的年纪,在东京大学
演讲,造成这样的轰动,叶予绝对是前无古人,后无来者了。
…”
——
“…
顿时,雷鸣般的掌声响了起来,有些人甚至激动、
动得
泪盈眶。
…
而承载着《雪国》之
的,更是贵国的‘
哀’思想。
叶予鞠了个躬,表示了
谢。
我写的那三是俳句,是贵国的古典短诗。
但是。效果也是显著的。
归
到底,追求真、善、
的艺术家,对‘
界难’的心情是:既想
,而又害怕,只好求助于神灵的保佑。
下方,座无虚席,就连过
上都坐满了人。
时辰,邀集最要好的朋友的一个良好的聚会。
没有‘
界’,就没有‘佛界’。
台上,叶予继续
:“在我看来,这其实是错误的,完全沮丧过
了。贵国的文化是一
非常优秀的文化,从刚才的演讲中,你们也可以看
,我对它有过
研究。
好了,我的演讲就到这里,谢谢。”
‘
佛界易,
界难’。
这
心境有时表
来,有时
藏在内心里,这兴许是命运的必然吧。
三俳句,一
《雪国》,让他们不服不行。
要
‘
界’更加困难。意志薄弱的人是
不去的。
你们都说我的作品怎么样,那三俳句怎么样,《雪国》怎么样,难
你们忘了吗?
…”
因为并非是东拼西凑,而是
合到一起,外加大量修改,以及查阅这世界岛国文学史,因而,这篇演讲稿着实
费了叶予不少时间。
而在大礼堂的后面,则汇聚着无数的新闻媒
工作人员,架起的摄像机几乎连成一排。
大家都听得很是认真。
最近听闻贵国有些人对于贵国的文化,特别是传统文化失去了信心…”
讲台上,叶予侃侃而谈。
“…
大礼堂里,有学生,有老师,甚至连东京大学文学院的院长和几位副院长都来了。
这还没完,因为《我在
丽的日本》里。川端康成大量引用了前世的一些岛国名人和名作,因而叶予不得不对其
行了大幅度修改,有的地方换成了自己的,也有的地方换成了这世界岛国文化史上的名人名作。以便增加岛国人的代
。
2o16年4月23日,在岛国“啪啪啪啪”打了一番脸后,叶予带着“岛国人永远的好朋友”的称号踏上了回国的
路。
叶予这一次的演讲,以川端康成获诺贝尔文学奖时的获奖
言——《我在
丽的日本》为基本骨架,
合了他的《
的存在与现》和《日本文学之
》,以及一些其他人的见解,最后再加上了叶予这段时间以来自己的
悟。
演讲到了最后,听到叶予提到这个,所有人都是
神一振,听得更认真了。
。。。